Дууг гадаад хэл рүү хөрвүүлэх нь энэ хэлийг судлахад хувь нэмэр оруулдаг гэдгийг мэддэг. Энэ арга нь нэгэн зэрэг тааламжтай, энгийн бөгөөд ашигтай байдаг. Хэн ч өөрт тохиромжтой цагтаа гадаад хэл дээрх дууг орчуулж болно.
Энэ нь зайлшгүй шаардлагатай
- 1. Дуу
- 2. Үг
- 3. Толь бичиг
- 4. Харандаа
- 5. Интернет
Зааварчилгаа
1-р алхам
Гадаад хэл дээрх дууны үгийг аваарай. Та үүнийг Интернетээс олж, текстийн баримтанд ширээний компьютер дээрээ хадгалах боломжтой. Гэсэн хэдий ч, хэрэв та энэ текстийг хэвлэвэл түүнтэй ажиллах нь илүү тохиромжтой байх болно. Үүнийг уншаад шүлэг, дуулалд хуваа. Дахилт дахин давтагдах тул та ганцхан удаа орчуулах хэрэгтэй.
Алхам 2
Одоо үгийг нь орчуулахыг хүссэн дуугаа тоглуулаарай. Юуны өмнө танд энэ дуу таалагдаж, таатай мэдрэмжийг төрүүлэх хэрэгтэй. Дууны юуны тухай болохыг мэдэх хүсэл тань улам хүчтэй болоход харандаа болон толь бичиг ав. Анх удаа сонссон үгсийнхээ орчуулгыг даруй олоорой. Текст дээр гарын үсэг зурна уу.
Алхам 3
Хамгийн хэцүү үгсийг орчуулсны дараа хэллэг бүрийг ойлгохын тулд үг үсгээр орчуулах эсэхээ өөрөө шийдээрэй. Магадгүй ерөнхий утга нь хам сэдвээс танд аль хэдийн тодорхой болсон байх тул та бүхэл бүтэн хэллэгийн утгын талаар жаахан бодох хэрэгтэй. Хэрэв үгүй бол хамгийн ойлгомжгүй үгсээр дахин орчуулж эхэл. Бүтээлчээр сэтгэ. Орос хэл нь үнэхээр өвөрмөц үзэсгэлэнтэй орчуулга хийх боломжийг танд олгоно. Метафор, синониум, харьцуулалт ашигла.
Алхам 4
Гадаад хэлээ сайн мэддэг найздаа орчуулгаа үзүүлээрэй. Алдаагаа түүнтэй ярилц. Түүнчлэн, та азтай байж магадгүй бөгөөд дууны үг, дууны орчуулгад зориулсан сайтуудын аль нэгнээс сонирхож буй дууныхаа орчуулгыг олж өөрийгөө сорьж болно.